segunda-feira, 1 de setembro de 2014


Gravura e texto com versões portuguesa e inglesa postados pela página do Facebook
  Gallaecian celtic culture e compartilhado pela página Celtic Northern Portugal :

' The TARDO or TREVOR is a kind of elf, a mythical being of Portuguese folklore. The tardo is also known as "pesadelo"(nightmare, in english) or "Tardo Moleiro"(miller tardo, in english). The Tardo teases people who are asleep in bed, then wakes them up with a big nightmare. It can appear in the figure of an animal and often appears in the figure of a dog, cat or goat. When the Tardo appears in paths, in streams and at the crossroads he tries to let people disoriented, not knowing which way to go, and urinates on their legs. A child may become a Tardo if the baptism godfather does not say the right words. The transformation takes place at the age of seven. The child before turning, hangs his clothes on the tallest tree at a crossroads and becomes an animal. If for seven years the curse hasn't been broken, the child turns into a werewolf.

O TARDO ou TREVOR é uma espécie de duende, um ser mítico do folclore popular português. O tardo também se chama de pesadelo ou tardo moleiro. O tardo importuna as pessoas que estão a dormir e que depois acordam com um grande pesadelo. Ele pode aparecer na figura de um animal e frequentemente aparece na figura de um cão, gato ou cabra. O tardo quando aparece nos caminhos, nos regatos e nas encruzilhadas e tenta deixar as pessoas desorientadas, sem saber qual caminho seguir, e sai mijando nas pernas das pessoas.
Uma criança pode se transformar num tardo, se o padrinho durante o batizado não disser as palavras certas. A transformação ocorrerá aos sete anos. A criança antes de se transformar pendura a roupa na árvore mais alta de uma encruzilhada e transforma-se num animal. Se durante sete anos não lhe quebrarem a maldição, transforma-se em lobisomem. '

José Leite de Vasconcelos. Popular traditions of Portugal. Biblioteca Ethnografica portuguesa.

José Leite de Vasconcelos. Tradições populares de Portugal. Biblioteca Ethnografica portuguesa.


É imporante registrar também a contribuição do comentário sobre os termos equivalentes deste ser mitológico nas demais culturas do norte ibérico por Benito Maldito na corrente de comentários da postagem : " Tardo...Trasno (Galicia)...Trasgu (Asturias, Cantabria)...Troll...Unha gran familia! " (Note-se que escreveu em galego,daí a grafia unha para uma e gran para grande ) 

Nenhum comentário:

Postar um comentário